Blogia

regalado.blogia.com

  EL CARIBE Y SU VOZ
 
Los tópicos de la literatura caribeña abarcan temas como la esclavitud, la emigración forzosa, el colonialismo y la descolonización, además de los aspectos culturales y sociales de la tradición, el paisaje y la comunidad o cuestiones tan universales como la identidad, la sexualidad, la familia, el dolor y la alegría o los usos de la imaginación.
Limitar el dominio de la literatura del Caribe a sus islas significa excluir una parte fundamental. Su origen está también en las costas caribeñas de América Central y de Surinam, Guyana, la Guayana Francesa y partes de la costa colombiana. Incluso la literatura de ciudades estadounidenses como Nueva Orleans comparte ciertos aspectos de la cultura caribeña.
También se consideran parte de la literatura del Caribe obras de autores con ascendencia caribeña que viven en el extranjero, sobre todo en Europa y en los grandes centros urbanos de Estados Unidos.
                   LITERATURA ORAL  
Es la forma más antigua en la literatura del Caribe, muy rica en tradiciones folclóricas, mitos, leyendas, canciones y poemas populares. Aún hoy pervive en músicas populares como el calipso, el son cubano o la bomba de Puerto Rico; en las narraciones sobrenaturales de la santería, el lucumí, el vudú, o los relativos a Shangó y otras religiones africanas.
En la literatura oral del Caribe abundan los refranes y dichos que reinterpretan tradiciones africanas, europeas e incluso de las Indias Orientales en fábulas de animales, Anansi o Añangá, historias fantásticas, relatos de la vida en la aldea y discursos y arengas retóricas.
                   PRIMERAS MANIFESTACIONES ESCRITAS  
Durante la época en que los europeos esclavizaron a los pueblos indígenas americanos y africanos, entre los siglos XVI y XIX, la poesía y la autobiografía fueron los géneros más desarrollados en el Caribe. Las obras de este período introdujeron temas que se hicieron comunes en la literatura caribeña: el exilio, la emigración, el desplazamiento y la búsqueda de una identidad.
 La más significativa de las escritas en inglés es The History of Mary Prince, a West Indian Slave, Related by Herself (La historia de Mary Prince, una esclava de las Indias Occidentales, contada por ella misma, 1831).
Entre las primeras obras escritas en español deben citarse los poemas y la autobiografía que el esclavo Juan Francisco Manzano de Cuba redactó en las décadas de 1820 y 1830.
Se reconoce a José María Heredia como uno de los primeros escritores románticos anticolonialistas. El esclavo cubano Plácido, ejecutado en 1844 por su participación en un levantamiento de esclavos, publicó Poesías en 1838 y Poesías escogidas en 1842.
Biografía de un cimarrón (1966) del escritor cubano Miguel Barnet, una novela basada en el relato de la vida de Esteban Montejo, un antiguo esclavo de 104 años, se considera también parte de la tradición narrativa de los esclavos a pesar de su fecha de publicación.
 Max Henríquez Hureña, de la República Dominicana, escribió varias obras nacionalistas en el siglo XIX. A Manuel de Jesús Galván se le considera uno de los creadores de la moderna literatura dominicana. Nacionalista e independentista, su obra Enriquillo (1882) evoca una sublevación indígena contra los españoles en los primeros momentos de la colonización. Las primeras novelas del Caribe francófono aparecieron en Haití a mediados del siglo XIX: Stella (1859) de Eméric Bergeaud, y Francesca, les jeux du sort (Francesca, los juegos del destino, 1873) y Le damné (El maldito, 1877), ambas de Demesvar Delorme.
                   LITERATURA DEL SIGLO XX  
Los poemas que el cubano Nicolás Guillén escribió en los años treinta comparten también ciertos aspectos de la negritud. Su obra, a menudo centrada en la lucha contra el colonialismo, incluye títulos como Motivos de son (1930), Sóngoro cosongo.
Poemas mulatos (1931), West Indies, Ltd. (1934), Cantos para soldados y sones para turistas (1937) o El son entero (1947).
Otro cubano, Alejo Carpentier, alcanzó gran reconocimiento con las novelas El reino de este mundo (1949) y Los pasos perdidos (1953), una exploración de la historia y las fuentes de la cultura caribeña.

Nicolás Guillén, el poeta nacional de Cuba, dejó huellas en el tema de la negritud en la década del 30 y el 40. Aquí están algunos ejemplos:

 La canción del bongó

Ésta es la canción del bongó:
-Aquí el que más fino sea,
responde, si llamo yo.
Unos dicen: Ahora mismo,
otros dicen: Allá voy.
Pero mi repique bronco,
pero mi profunda voz,
convoca al negro y al blanco,
que bailan el mismo son,
cueripardos y almiprietos
más de sangre que de sol,
pues quien por fuera no es noche,
por dentro ya oscureció.
Aquí el que más fino sea,
responde, si llamo yo. 

En esta tierra, mulata
de africano y español,
(Santa Bárbara de un lado,
del otro lado, Changó),
siempre falta algún abuelo,
cuando no sobra algún Don
y hay títulos de Castilla
con parientes en Bondó:
vale más callarse, amigos,
y no menear la cuestión,
porque venimos de lejos,
y andamos de dos en dos.

Aquí el que más fino sea,
responde si llamo yo.

Habrá quien llegue a insultarme,
pero no de corazón;
habrá quien me escupa en público,
cuando a solas me besó...
A ése, le digo:
-Compadre. 
ya me pedirás perdón,
ya comerás de mi ajiaco,
ya me darás, la razón,
ya me golpearás el cuero,
ya bailarás a mi voz,
ya pasearemos del brazo,
ya estarás donde yo estoy:
ya vendrás de abajo arriba,
¡que aquí el más alto soy yo!



Pequeña oda a un negro boxeador cubano

Tus guantes
puestos en la punta de tu cuerpo de ardilla,
y el punch de tu sonrisa.

El Norte es fiero y rudo, boxeador.
Ese mismo Broadway,
que en actitud de vena se desangra
para chillar junto a los rings
en que tú saltas como un moderno mono elástico,
sin el resorte de las sogas.
ni los almohadones del clinch;
ese mismo Broadway
que unta de asombro su boca de melón
ante tus puños explosivos
y tus actuales zapatos de charol;
ese mismo Broadway,
es el que estira su hocico con una enorme lengua húmeda,
para lamer glotonamente
toda la sangre de nuestro cañaveral.

De seguro que tú
no vivirás al tanto de ciertas cosas nuestras,
ni de ciertas cosas de allá,
porque el training es duro y el músculo traidor,
y hay que estar hecho un toro,
como dices alegremente, para que el golpe duela más.
Tu inglés,
un poco más precario que tu endeble español,
sólo te ha de servir para entender sobre la lona
cuanto en su verde slang
mascan las mandíbulas de los que tú derrumbas
jab a jab.

En realidad acaso no necesitas otra cosa,
porque como seguramente pensarás,
ya tienes tu lugar.
Es bueno, al fin y al cabo,
hallar un punching bag,
eliminar la grasa bajo el sol,
saltar,
sudar,
nadar,
y de la suiza al shadow boxing,
de la ducha al comedor,
salir pulido, fino, fuerte,
como un bastón recién labrado
con agresividades de black jack.

Y ahora que Europa se desnuda
para tostar su carne al sol
y busca en Harlem y en La Habana
jazz y son,
lucirse negro mientras aplaude el bulevar,
y frente a la envidia de los blancos
hablar en negro de verdad.

Foto: El mamey, una de las más sabrosas frutas cubanas







 

  Publican el primer mapa genético de la diversidad humana
    Se construyó a partir del análisis del ADN de 269 voluntarios de diferentes grupos étnicos
    COMENTARIO . Los humanos son genéticamente idénticos en 99.9 por ciento., según el mapa ¿Por qué será que hay quienes siguen creyendo que ésta o aquella nación o grupo étnico es superior?.
STEVE CONNOR THE INDEPENDENT
Francis Collins, director del Instituto Nacional del Genoma Humano muestra una copia de la revista Nature, durante la conferencia de prensa en Salt Lake City, donde se hizo el anuncio del mapa genético. Científicos de seis países ÐChina, Nigeria, Japón, Canadá, Reino Unido y Estados UnidosÐ participaron en el estudio. El proyecto aparece en el mensuario .
El primer mapa genético de la diversidad humana ya fue publicado  por científicos que lo describen como un hito capaz de revolucionar la medicina. Más de 200 investigadores de seis países invirtieron tres años y más de 126 millones de dólares para descomponer el genoma humano y descubrir las diferencias genéticas específicas entre las personas.
Si bien el genoma humano -el plan genético básico- mostró que todos compartimos 99.9 por ciento de genes, la diferencia de 0.1 por ciento puede contener las claves de enfermedades como asma, diabetes, demencia, enfermedades del corazón y cáncer.
Los científicos han completado la primera fase de un ambicioso proyecto que se propone separar esas mínimas diferencias para comenzar a explicar por qué algunas personas desarrollan enfermedades graves mientras otras, aunque lleven un estilo de vida similar, conservan la salud.
El mapa de la diversidad humana podría utilizarse también para identificar pacientes que responden mejor a ciertos medicamentos y explicar los orígenes evolutivos de la humanidad, al arrojar luz sobre las antiguas migraciones de nuestros antepasados desde Africa.
"Es un parteaguas en la investigación médica", expresó David Altshuler, de la Universidad Harvard, uno de los directores del equipo que trazó el mapa genético, que será publicado en la revista Nature. El doctor Altshuler señaló que el mapa brinda un nuevo y poderoso instrumento para explorar las causas de raíz de muchas enfermedades comunes que tienen tanto un componente genético como uno relacionado con el estilo de vida.
"Ese entendimiento se requiere para que los investigadores desarrollen nuevos y muy necesarios métodos para prevenir, diagnosticar y tratar enfermedades como la diabetes, el trastorno bipolar, el cáncer y muchas otras", precisó.
Los científicos construyeron el mapa de la diversidad genética a partir del análisis detallado del ADN de 269 voluntarios pertenecientes a diferentes grupos étnicos: la tribu yoruba de Nigeria, residentes de Tokio, chinos de Pekín y estadunidenses europeos de Utah.
Al comparar con minuciosidad las mutaciones más pequeñas posibles -llamadas polimorfismos nucleótidos simples- del ADN de cada voluntario, los científicos produjeron el primer catálogo amplio de la variación genética humana.
Invaluable para entender muchas enfermedades
Panos Deloukas, investigador del Instituto Wellcome Trust Sanger de Cambridge, Massachusetts, Estados Unidos, indicó que el mapa de tales diferencias resultará invaluable para entender las muchas enfermedades que hoy día amenazan la vida de las personas.
"Los humanos son genéticamente idénticos en 99.9 por ciento. El pequeño porcentaje de diferencia es el que tiene la clave de por qué algunos somos más susceptibles a enfermedades comunes como la diabetes y la hipertensión, o respondemos en forma diferente al tratamiento con ciertos fármacos", explicó el doctor Deloukas.
El nuevo mapa genético se basa en fragmentos relativamente grandes de ADN, llamados haplotipos, que contienen una batería única de mutaciones simples que tienden a heredarse en bloque. Hasta ahora se han vinculado más de un millón de mutaciones simples con sus respectivos haplotipos.
Los investigadores estimaron que el estudio multiplicará por 20 la velocidad a la cual es posible buscar los genes causantes de enfermedades.
"Este informe describe un paso notable en el viaje para entender la biología humana y la enfermedad", comentó el profesor Peter Donnelly, de la Universidad de Oxford, también integrante del equipo investigador.
Toda la información resultante del estudio -el cual fue financiado en forma conjunta por gobiernos e industria privada- está disponible en la Internet. Los investigadores han utilizado ya datos preliminares para identificar las mutaciones genéticas que causan la degeneración macular relacionada con la edad, condición que causa ceguera en ancianos.
"El mapa es un recurso notable que acelerará la búsqueda de genes vinculados con padecimientos comunes, como las enfermedades del corazón y la obesidad", señaló Mark Wolport, director del Welcome Trust, que coadyuvó en el financiamiento del proyecto.
© The Independent
 
 

 

Rice anuncia un aumento de la presencia mundial de EEUU

La administración norteamericana quiere fiscalizar y observar lo que cada nación hace. Parece preocupada por los procesos que ocurren en países del tercer mundo como Brasil y la India, y lo ha dejado bien claro, allí estarán con sus diplomáticos, incluso hablando el idioma de las comunidades nativas, claro la Samba no tendrá el mismo sabor ni la misma importancia, ni tampoco las costumbres indígenas y de otros pueblos originarios vistas a través del prisma de un norteamericano. Están preocupados por la insubordinación al neoliberalismo que está ocurriendo en múltiples regiones del mundo – especialmente en América Latina- en las cuales los pueblos exigen políticas sociales que contribuyan a transformar la situación del empleo, la violencia, miseria y la dificultad de acceder a servicios básicos de salud y educación.

Leía hoy que miles de soldados norteamericanos irán a Colombia a “combatir la coca”. Es este otro pretexto para aumentar su presencia militar en la región, en la cual ya tiene enclavados a cientos de soldados en Uruguay, bien cerquita del Chaco, zona de abundantes reservas de agua.

Minar a las naciones “insubordinadas” desde dentro alentando divisiones, rivalidades étnicas, dándole apoyo logístico a grupitos pagados con los dólares norteamericanos, esa ha sido una política de siempre para las administraciones norteamericanas, pero ahora irá más en grande, a tono con las declaraciones de la señorita Condoleezza Rice que reproduzco:

NESTOR IKEDA / AP .WASHINGTON

AP:La secretaria de Estado, Condoleezza Rice, dijo ayer que Estados Unidos estaba reorganizando su servicio diplomático para tener presencia en más de 200 ciudades de más de un millón de habitantes, entre ellas varias en América Latina.

’’Para tener una diplomacia de transformación debemos cambiar nuestra realidad diplomática’’, agregó. ``En el siglo XXI, naciones emergentes como la India, China y Brasil están cambiando cada vez más el curso de la historia’’.

El plan contempla la reubicación de algunos diplomáticos y la habilitación de otros con capacidad de comunicar el mensaje estadounidense en el idioma de la región a la cual sean asignados, dijo Rice, al hablar en la Universidad de Georgetown, en Washington, sobre el futuro de la diplomacia estadounidense.

Indicó que en el Medio Oriente, por ejemplo, ``una vasta mayoría de personas se informan a través de redes regionales de comunicación, como Al Jazeera, y no por los periódicos’’.

’Entonces, nuestros diplomáticos deben informar la versión estadounidense no sólo en artículos traducidos, sino en vivo, en la televisión, hablando en árabe o cualquier otro idioma, a toda la audiencia regional’’, dijo.

Explicó que para encarar ’’los nuevos frentes’’ que requieren de una presencia estadounidense se deben cambiar realidades como las que presenta el cuerpo diplomático en Alemania, donde el número del personal estadounidense para un país de 82 millones de habitantes es casi igual al emplazado en la India, país con más de 1,000 millones.

Dijo sin dar detalles que en el mundo había más de 200 ciudades con más de un millón de habitantes en los cuales no hay ninguna representación de EEUU.

’Allí es donde está la acción hoy, y allí es donde debemos estar’’, afirmó.

Pero adelantó que la nueva presencia norteamericana no se dará necesariamente con la apertura tradicional de un consulado.

’Tenemos una idea nueva, más abierta hacia la economía, en los puestos de presencia estadounidense’’, dijo. ``La idea es sencilla: uno de nuestros diplomáticos se trasladará a esas ciudades para vivir y trabajar y representar a EEUU en una comunidad emergente de cambio’’.

Indicó que experimentalmente están ya operando puestos de esa naturaleza en Egipto e Indonesia, y ésa será una ``gran forma de estar en contacto con millones de personas en Europa, Asia y Latinoamérica’’.

Este año saldrán de Washington unos 100 funcionarios para ocupar nuevas posiciones en diversas regiones del mundo, indicó.

El cambio de estrategia se complementa con otro formulado hace dos semanas sobre la implementación de un plan de enseñanza obligatoria de idiomas en los niveles primario y secundario a fin de formar las bases para una nueva generación de diplomáticos y militares estadounidenses.

’Debemos empezar a construir una estructura diplomática que asegure un futuro de libertad para todos los pueblos’’, afirmó hablando ante más de un centenar de estudiantes.

 

 

 

 

  GATOS Y LEYENDAS
Los gatos figuran en la historia de muchas naciones, son objeto de supersticiones y leyendas y un motivo favorito de artistas y escritores.
Fueron objeto de culto en Egipto debido a su habilidad para hacer disminuir la población de ratones en los campos de cereales del Nilo, de capital importancia económica.
La diosa egipcia Bastet, representada con cuerpo de mujer y cabeza de gato, era la diosa del amor y la fertilidad. Los gatos eran también un deporte para los egipcios; atados a correas cazaban pájaros para la mesa familiar: el amo lanzaba un boomerang que derribaba los pájaros para que el gato los recogiera y entregara al amo.
Debido a su utilidad económica, y a que se creía que concedían muchos hijos, los gatos eran tan reverenciados que a veces se momificaban para enterrarlos con sus amos o en tumbas diseñadas para tal efecto.
Pese a que las leyes egipcias prohibían sacar del país los gatos sagrados, los marinos fenicios se los llevaban de contrabando. Los gatos se vendían igual que otros tesoros de Oriente y, en la antigüedad, se encontraban a lo largo de toda la costa mediterránea. Al parecer, los romanos fueron los primeros en introducirlos en Europa.
La valía de los gatos como depredadores fue reconocida a mediados del siglo XIV, cuando una plaga originada por ratas, conocida como la peste negra, atacó a la población europea. Pese a todo, durante la edad media los gatos eran odiados y temidos. Debido a sus hábitos nocturnos se creía que tenían trato con el diablo.
Esta asociación del gato con la brujería ha sido la culpable de muchos actos de crueldad hacia él a través de los siglos. El renacimiento, sin embargo, fue una época dorada para los gatos. Casi todo el mundo tenía alguno, desde los miembros de las casas reales y sus sirvientes hasta el campesinado.
En la India los gatos tenían habitualmente un importante papel en ceremonias religiosas y ocultas. En América del Sur los incas rendían culto a los gatos sagrados, que son representados en las obras de arte precolombino de Perú. Los gatos continúan siendo adorados en países como Tailandia o China.
ARTE Y LITERATURA
Las pinturas y esculturas de las tumbas egipcias son las primeras representaciones del gato doméstico.
Imágenes de gatos aparecen en monedas griegas del siglo V a.C.; los gatos fueron representados posteriormente en mosaicos y pinturas romanas, así como en alfarería, monedas y caracolas.
 En el manuscrito irlandés del siglo VIII Book of Kells aparecen gatos y cachorros representados en una de sus ilustraciones. Artistas posteriores, como Leonardo da Vinci o Durero, están entre los muchos que incluyeron gatos en sus obras.
Todo esto es muy cierto, pero la verdad es que de pequeña escuchaba que si en casa había un gato negro, los viernes a las doce de la noche, él caminaría en dos patas.
Les confieso que más de una vez en mi infancia atisbé debajo del mosquitero para descubrir aquel misterio. Con el corazón trotando en mi pecho como alazán desbocado.
El culpable era uno de mis tíos –Isidro- un veguero que plantaba tabaco en la tierra que obtuvo con la Reforma Agraria, en 1959, y que antes pertenecía a un terrateniente llamado Pedro Menéndez.
Mi tío me contaba aquellas cosas sobre los gatos, que corrían por los campos.
 
 
 

 

Doña Bárbara

Rosa Miriam Elizalde

http://www.jrebelde.cubaweb.cu/

Gracias a un amigo que me ha prestado un ejemplar de Doña Bárbara, releía este domingo la novela de Rómulo Gallegos, lectura que en la adolescencia acompañé con la obra televisiva que nos traía a la actriz Raquel Revuelta en una interpretación inolvidable.

Es extraño cómo a veces logramos concatenar hechos aparentemente dispersos: una novela, cierta intriga palaciega, la oreja peluda de los norteamericanos en la política local latinoamericana, cierta cita de un escritor que ha quedado por ahí, levitando, en nuestros recuerdos…, y de ahí, otra vez, a la novela.

Releyendo la trama de Marisela y Santos Luzardo, no puedo separarla de lo que ahora conozco de la historia posterior a la publicación de la novela. Veinte años después de ponerle punto final a Doña Bárbara, Gallegos llegó a Miraflores envuelto en un manto de admiración y esperanza, que ayudó a sostener, sin dudas, la épica de su obra. Elegido como Presidente de la República por casi el 80 por ciento de los votantes, su gobierno, sin embargo, no pudo ejercer más de 11 meses.

En un extraño episodio que disimula la historiografía tradicional en Venezuela, una Junta Militar ejecutó un golpe de Estado el 24 de noviembre de 1948 sin disparar un tiro y sin protestas en las calles contra un gobierno que, además del apoyo de amplios sectores populares, tenía excelentes relaciones con los sindicatos y en apariencias, el respaldo de las Fuerzas Armadas.

El único signo de inquietud que había percibido Gallegos en Miraflores fueron los rumores de una conspiración, un mes antes del golpe, cuando acababa de dar el “ejecútese” a la Ley de Reforma Agraria y aprobar la denominada ley del fifty-fifty, que afectaba los intereses de las compañías petroleras transnacionales. Sin embargo, convencido de la anuencia popular, cuando los periodistas llegaron a entrevistarlo, les respondió un sosegado Presidente: “tranquilos, como pueden ver, ando en pantuflas; y nadie huye en pantuflas”.

Exiliado en La Habana, Rómulo Gallegos aseguró que  un tal coronel Edward F. Adams había actuado como “cooperador y consejero” de los golpistas. Ignorando con descaro estas acusaciones, el presidente norteamericano Harry S. Truman reconoció de inmediato al nuevo régimen venezolano.

Con esta historia se inició en Venezuela casi medio siglo de inestabilidad política, intentonas revolucionarias, juntas militares y la infaltable figura de la época, el dictador
—en este caso Marcos Pérez Jiménez—, que tuvo una galería terrorífica donde figuraron, entre otros, Odría, en Perú; Rojas Pinilla, en Colombia; Papá Doc, en Haití; Anastasio Somoza, en Nicaragua; Rafael Leonidas Trujillo, en Santo Domingo, y Fulgencio Batista, en Cuba. Era tan abundante la producción continental de “Doñas Bárbaras” masculinos, que Gabriel García Márquez ha narrado esta experiencia de exiliado en París, y con ella cierro estas alocadas memorias:

“Éramos tantos los fugitivos, de tantos patriarcas simultáneos, que el poeta cubano Nicolás Guillen se asomaba todas las madrugadas a su balcón del hotel Grand Saint Michel, en la calle Cujas, y gritaba en castellano las noticias de Latinoamérica que acababa de leer en los periódicos. Una madrugada gritó: ‘Se cayó el hombre’. El que se había caído era solo uno, por supuesto, pero todos nos despertamos ilusionados con la idea de que el caído fuera el de nuestro país”
Juventud Rebelde Digital
 

II LLEGADA QUE CAMBIÓ UNA CENICIENTA

BLOGIA NO ME PERMITIÓ COLOCAR EN DICHO POST ESTA OPINIÓN. LA COLOCO AQUÍ: 

PARA JOSÉ LUIS, HANNAH, ZURIÑE, BELKIS, DAYANA.

¡BIENVENIDA DAYANA¡. qUÉ BUENO QUE estás bien informada, ya sabes que muchísimas veces todos estos hechos son silenciados en el exterior, es más de lo mismo.

Ciertamente el patriotismo y el enfrentamiento a todo lo que huela a mercenarismo y a entreguismo a una potencia extranjera es rechazado, tú has vivido aquí hasta hace bien poco y conoces bien de nuestras raíces antimperialistas. Un abrazo.


JOSÉ LUIS. ¡CUÁNTO GUSTO¡ Ciertamente yo también tengo esa tendencia, será por haber nacido en un campo cubano, cerca de uan vega de tabaco, un río y un pinar en el que me tendía con mi abuela a contemplar cómo se movía la copa de los árboles. De la tierra y de los pequeños seres que la habitan, entre ellos las hormigas, he aprendido mucho, hasta cómo ellas se unen cuando amenaza algún elemento extraño su tranquila morada.
Hay mucha sabiduría en la tierra, y casi de ella msima, la madre de todas las riquezas, brotan los refranes.
Un cálido saludo desde esta isla tropical.


BELKIS. Los hijos de los desposeídos que vivían en este país antes de 1959 -somos el 70 por ciento de la población cubana- tenemos que agradecer muchísimo a ese cambio, que también fue un cambio en nuestras vidas. Yo soy la primera universitaria de mi familia. Después de mí ahora hay muchas más claro, y todos aplican en su vida ese precepto martiano: Ser cultos para ser libres.


Zuriñe. ¡BIENVENIDA¡Cierto Zuriñe, ello se debe a que valoramos mucho lo que significa la dignidad humana, la autoestima y cuánto la hemos elevado a partir de aquel 1959. Sí, he leído en estos días la "iniciativa de Aznar" quien ha creado una "Asociación" para vigilar todo aquello que huela a izquierda y para ponerle traspiés a los países del "eje del mal", aquellos que se han atrevido a desafiar las leyes neoliberales creando nuevas leyes que benefician a indios, negros, mestizos, a la "chusma" como le llaman en un tonillo racista y de fundamentalismo de derecha muy globalizado en el mundo de hoy. Me encantaron sus hábitos, sobre todo el relacionado con el mar. Un abrazo.

 “El árbol con fruto....

.....siempre inclina su cabeza” . Este refrán, como otros cientos, cuelgan en la pared de la casa de Tomás Álvarez de los Ríos, un anciano sabio, escritor, nacido en Sancti Spíritus.
Su hogar es un reservorio de reflexión. Un buen día comenzó a llenar las paredes de su casa con refranes del Quijote colocados en tablillas de barro, y a ellos se agregó otro y otro cada vez que alguien le visita. Es famoso en su terruño por este entretenimiento.
-Las lágrimas no dejan ver el camino
-Sé como el sándalo que perfuma al hacha que lo hiere.
-El día parece largo cuando no se hace nada .
-Un artista vive donde quiera.
-Favor con favor se paga.
-Tiene siete vidas como el gato
-Para el amor y la muerte no hay caja fuerte
-Con la vara que midas serás medido.
-Hoy casamiento y mañana cansamiento.
-El vino es la teta del viejo.
 Tomás ha dicho que cuando comenzó lo hizo pensando en la gente humilde. “ El refrán no lo hacen los filósofos, ni los poetas, no los intelectuales, es la esencia misma del pueblo”, declaró en una oportunidad.
Es autor de cinco novelas: Las farfanes; Candelaria; Los triángulos del amor; Tronco, ramas y raíces; Esos carreteros.
Le conocí personalmente hace unos cuatro años en un encuentro profesional en Ciudad de La Habana, pues una colega espirituana me lo presentó. En unos minutos mencionó decenas de refranes y sacó de la manga su prosa picaresca, mientras su risa pícara le adornaba el rostro.
Él nació en 1918. Es fundador de la Unión de Periodistas de Cuba y una buena parte de su producción literaria ha sido editada en nuestra isla y en España.
Colecciona también objetos curiosos y raros: piedras volcánicas, calderos que pertenecieron a negros esclavos, ladrillos antiguos de Sancti Spíritus, unas de las siete primeras villas de Cuba fundadas por el adelantado Diego Velásquez.
La mayoría de los personajes de los libros de Tomás son campesinos, con ese modo peculiar de pensar la vida, a partir de la tierra, las plantas y los animales, lo más esencial sobre la tierra.
Su raigambre humanista sabe a café carretero, a trillo rodeado de palmeras y a pajarillos que trinan desde el monte.

Me cae bien este hombre sencillo, directo, con una lengua filosa y una opinión acerca de todo lo humano y lo divino.

Es un cubano de pura cepa, dicharachero, piropeador, imaginativo. Se parece a su antigua y atrayente ciudad. Al desandarla, con sus calles llenas de adoquines, parece que de cualquier esquina saldrá una volanta llevando a pasear a señoras encopetadas a la usanza colonial.

Tomás y su terruño tienen voz propia, nacida de las más antiguas raíces y tradiciones cubanas.


  
 
 
 
 

Llegada que cambió a una Cenicienta

Zenia Regalado

en: http://www.jrebelde.cubaweb.cu/


PINAR DEL RÍO.— El 17 de enero de 1959 Fidel entró a Pinar del Río, entonces la Cenicienta de Cuba, y con él lo hizo la Revolución que transformó un territorio mayoritariamente de analfabetos en lugar con plenos derechos para todos y posibilidades de acceso al conocimiento.

En aquel momento se sancionaba a los criminales de guerra del gobierno de Batista y se desataba una feroz campaña de propaganda contra la triunfante Revolución.

Al dirigirse al pueblo en Artemisa —entonces perteneciente a Pinar del Río— Fidel expresó aquel 17 de enero de 1959: “La Revolución ha logrado ya su primera etapa, el derrocamiento de la tiranía, hemos recobrado nuestras libertades públicas, hemos recobrado nuestros derechos, pero eso no es suficiente, queda mucho por hacer, el pueblo espera más de la Revolución, todo aquello que no ha recibido en 50 años de República”.

Ya en la capital provincial Fidel, subido a una rastra que le sirvió de tribuna, habló a una multitud de miles y miles de personas que cifraba en el triunfo de los barbudos todas sus esperanzas.

Fue en la intersección de las calles Martí y Rafael Ferro donde habló el líder cubano, en la misma vía que conduce al histórico lugar conocido como Las Taironas.

Y es el 17 de enero para los pinareños una fecha de coincidencias históricas. Un día como ese, pero del año 1896, llegaron Maceo y su tropa, a tiro de fusil, a Las Taironas, unos siete kilómetros de la capital provincial, como parte de la gloriosa invasión a Occidente, “el hecho más audaz de la centuria”, y en el que el mismo Maceo reconoció el temple de los vueltabajeros, quienes dejaron muchos nombres ilustres en la Historia de Cuba: la capitana Isabel Rubio y Manuel Lazo, entre tantos.

Esta Revolución crecida y fortalecida desde entonces deja múltiples pruebas de cómo con ella los seres humanos ascienden en su escala de valores.

También un 17 de enero, pero de 2001, Fidel reinauguró el Palacio de Computación vueltabajero, centro en el que se han adiestrado en estos cinco años en las nuevas tecnologías miles de pinareños que laboran hoy en múltiples ramas de la economía y los servicios, con lo cual la instalación ha tenido un aporte decisivo en la capacitación de capital humano.

La fecha es rememorada aquí en escuelas y centros de trabajo. En el Palacio de Computación este martes, a las diez de la mañana, se recapitulará sobre lo logrado en la informatización de la sociedad vueltabajera